Lunes, 22 de Agosto de 2011 20:29

EDITORIAL, Embajador de Iran Hojatollah Soltani

por  La Administracion
Vota este articulo
(0 votos)

Las palabras de la controversia (version taquigrafica)

LAS PALABRAS DEL EMBAJADOR DE IRÁN EN URUGUAY
HOJATOLLAH SOLTANÍ DESPERTARON LA IRA Y EL
SHOW MEDIÁTICO DEL SIONISMO MUNDIAL

Transcripción íntegra de la las exposiciones, preguntas y respuestas en la conferencia “Mentiras y verdades en la lucha contra el terrorismo” realizada el miércoles 27 de julio de 2011 en la Casa Cultural Uruguay-Suecia con la asistencia del Embajador de Irán Hojatollah Soltani, el diputado iraní Mohammad Karamí Rad y el dirigente del 26 de Marzo Eduardo Rubio.

PREGUNTA Y RESPUESTA

Eduardo Rubio: La primera pregunta que llega dice: ¿Podría explicar si es cierto que el gobierno iraní niega la existencia del Holocausto Nazi?
 

Embajador Soltani: Muy buena pregunta.
La segunda guerra Mundial empezó 1939 y terminó en 1945. Se dice que durante esa guerra los nazis asesinaron a dos millones, cuatro millones, seis millones, diferentes cifras existen en las noticias, de judíos.
Pero, simultáneamente, bueno, eso se nombró como holocausto e Israel está aprovechando ese tema para mostrarse al mundo como una víctima y entonces pidiendo hasta el momento dinero, apoyo económico y político de algunos países en Europa.

¿Pero cuál es la posición de la República Islámica de Irán? Nuestro presidente Dr. Mahmud Ahmadineyad es un profesor de la Universidad, tiene su doctorado en urbanización y es un profesor. Todos sabemos que en la Universidad siempre hay algún debate entre los estudiantes, entre ellos mismos, entre los estudiantes con los profesores. Y normalmente el espacio de la Universidad es así, siempre deben haber debates científicos educativos para por fin tener un resultado muy correcto.

Entonces, nuestro presidente, como tiene ese título de profesor universitario, puso dos preguntas sobre el holocausto. En primer lugar, por qué en el mundo se puede estudiar, investigar cualquier cosa del pasado, de miles y millones de años atrás y en el futuro, mil o millones de años en adelante va a ocurrir eso. ¿Por qué en todo el mundo se puede hablar sobre cualquier cosa, hacer investigaciones y no se permite estudiar otra vez el tema del holocausto? Estudiar qué ocurrió de verdad en esa época, entre 1939 y 1945. ¿Acaso nosotros no vivimos en un mundo en el que se dice que hay que respetar la libertad de expresión, la libertad de pensamiento?

¿Entonces, por qué en algunos países de Europa aprobaron una ley que ningún científico, ningún historiador tiene derecho a estudiar el tema del holocausto? Solo tiene que pensar, tiene que creer y tiene que aceptar lo que dicen los sionistas, lo que dice Israel, que dos millones, cuatro millones o seis millones fueron asesinados por los nazis.
¿Por qué es así? Bueno, ahí empezaron el show mediático contra nuestro presidente de que no está de acuerdo con el holocausto. Pero en caso de que pasó, en caso de que el holocausto fue real, ¿por qué no lo dejan estudiar otra vez? ¿Por qué a los profesores, a los científicos, a los historiadores europeos que después de hacer investigaciones llegan al resultado de que eso fue una mentira, los llevan a la cárcel?

¿Por qué los condenan?
Bueno, es una pregunta que hasta el momento nadie a dado la respuesta. Ustedes han visto en los canales de televisión, por ejemplo en National Geographic que yo veo mucho en la noche que se habla sobre el Machu Pichu en Perú o sobre el imperio Inca en Méjico, sobre Egipto, sobre civilización e imperio persa, sobre China.

Habla sobre la época de los dinosaurios, cómo existieron y cómo desaparecieron. Las investigaciones vienen, vienen y al 1939, al tema del holocausto, se queda. Y después de 1945 entonces tu podés hablar, estudiar sobre diferentes cosas. Los científicos de la NASA, por ejemplo, dicen dentro de mil años posiblemente un meteorito chocar con la Tierra o pasar muy cerca de la Tierra. Bueno, se tiene derecho a estudiar cosas que van a pasar dentro de miles de años pero nadie puede estudiar el tema del holocausto.

¿Cuál es la realidad? ¿Por qué, según algunos documentos que algunos historiadores han presentado eso desde el principio no existía, no existía esa cifra? Tal vez murieron, asesinaron a unos miles de judíos pero esa cifra de dos millones, cuatro millones o seis millones, eso es una mentira, según algunos historiadores europeos que han presentado los documentos.
Lo que dice nuestro presidente es que por Dios, si vivimos en un ámbito educativo en la universidad, si vivimos en el siglo XXI en un mundo que habla de la libertad de expresión, que por favor dejen estudiar de nuevo el tema del holocausto.

La segunda pregunta que hizo nuestro presidente fue: ¿Dónde ocurrió el holocausto?

En Europa. ¿Supongamos que los nazis asesinaron a dos millones de judíos, dónde lo hicieron? En Alemania, en Europa Oriental. ¿Qué tiene que ver con Palestina?

¿Qué tenía que ver con el Medio Oriente? ¿Por qué vinieron y usurparon un territorio que se llamaba y se llama Palestina? ¿Por qué los Palestinos tienen que ser castigados por lo que ocurrió en Europa? Esa es la segunda pregunta que hasta el momento no tiene respuestas.

Y la tercer observación, supongamos que ocurrió el holocausto en la década del 40, bueno, eso fue hace casi setenta años. Por favor, vamos a poner atención al holocausto verdadero actual que existe hoy en el mundo, el del pueblo palestino.
Yo les voy a mostrar después un correo electrónico preparado por algunos palestinos. Está comparando las actividades de los nazis con los judíos durante la Segunda Guerra Mundial y en otra parte ustedes ven que es exactamente lo que está haciendo Israel con el pueblo palestino. Entonces, ese es un verdadero holocausto que existe hoy. ¿Cuántos miles de personas palestinas tienen que ser asesinadas por Israel para que el mundo ponga atención y diga, ojo, aquí es el holocausto?

Holocausto que no pertenece al pasado, no fue hace 70 años atrás, pertenece a la actualidad, al mundo que en el siglo XXI nosotros estamos viviendo.
Esa es la posición de nuestro presidente respecto al holocausto. Y como es un profesor de la Universidad, sigue para obtener sus respuestas que esperamos que algún día algunas personas puedan responder a esas dos preguntas que hizo nuestro presidente.
Muchas gracias. Qué buena pregunta que hicieron.

TEXTO COMPLETO DE LA ENTREVISTA

Transcripción íntegra de la las exposiciones, preguntas y respuestas en la
conferencia “Mentiras y verdades en la lucha contra el terrorismo” realizada
el miércoles 27 de julio de 2011 en la Casa Cultural Uruguay-Suecia con
la asistencia del Embajador de Irán Hojatollah Soltani, el diputado iraní
Mohammad Karamí Rad y el dirigente del 26 de Marzo Eduardo Rubio.

Eduardo Rubio: Les damos a todos las buenas noches. Para nosotros es una actividad muy importante, enmarcada en la solidaridad y la amistad con los pueblos hermanos. En este caso en particular con el pueblo de Irán con los que compartimos muchos aspectos de una misma lucha. Es la lucha por la soberanía, es la lucha por la paz, es la lucha por la justicia lo que implica también la lucha y el enfrentamiento al imperialismo. Un imperialismo que busca por todos los medios dividirnos, dividir a los pueblos. A partir de la mentira, del ocultamiento de la verdad, de sembrar falsas controversias y nosotros estamos convencidos que ante esto, los pueblos debemos unirnos.

Nosotros estuvimos, con el compañero Miguel Beloqui que hoy no puede estar aquí por razones de salud -es parte de los miles de uruguayos que están sufriendo una fuerte gripe-; tuvimos la gran oportunidad y el orgullo de participar entre el 13 y el 15 de mayo en la ciudad de Teherán, invitación que nos llegó a través de la amabilidad de la embajada de la República de Irán en Montevideo, en la Conferencia Mundial Contra el Terrorismo y por una Paz Justa.
Y exceptuándonos a nosotros, que éramos humildes representantes de Uruguay, esta Conferencia estaba conformada por personalidades de la ciencia, de la cultura, de la religión, del periodismo, de la política que le dieron además un altísimo nivel.

De esa Conferencia, de la que habría mucho para hablar y compartir, yo quiero rescatar dos elementos que nos parecen centrales. En los debates, en las intervenciones, por un lado de todos lados del mundo se fue llegando a la conclusión y a poner sobre la mesa que la causa verdadera, la razón verdadera, el impulso verdadero al flagelo del terrorismo, tenía origen en un terrorismo de Estado, en el terrorismo que practican las naciones poderosas, en particular el imperialismo norteamericano; para nosotros en esta zona, en la zona de Oriente Medio con el sionismo como punta de lanza, contra los pueblos que luchan por sus derechos.

O sea, si nosotros seguimos la prédica de la gran prensa, el terrorismo estará inevitablemente asociado a algún hecho aislado o a algún pensamiento religioso.
El último caso, el de Noruega fue muy claro, a dos horas del atentado se estaba hablado de que eran terroristas islámicos. Ahora que se comprobó que era un nazi noruego vinculado al sionismo es un extremista de derecho que casi da pena porque tuvo problemas en la infancia.
Ese es el nivel de campaña de mentiras que tenemos que enfrentar. El otro concepto central de esta Conferencia, que por lo menos a nosotros nos llegó muy en lo hondo, es la idea de una paz justa. Porque se puede hablar de paz en abstracto y la paz en abstracto no existe. Una paz justa como el único camino para superar los problemas que vive el mundo y en particular el problema del terrorismo.

Y digo que es muy importante y tremendamente profundo el concepto de paz justa, porque la paz no la podemos definir solamente como la ausencia de guerra.
Uno podría preguntarse hoy si solo mirara los informativos de la televisión, en Libia debe haber paz porque nadie habla de que haya una guerra en Libia, sin embargo la OTAN todos los días bombardea al pueblo libio.
En el cuerno de África no hay guerra, sin embargo todos los días estamos viendo imágenes de niños que mueren de hambre, por falta de atención en un mundo en donde la riqueza se derrocha. Esas son expresiones de ausencia de paz.

O sea, la única paz verdadera y duradera es la paz que se fundamenta en la justicia.
Por eso decimos que este concepto de la lucha contra el terrorismo y la pelea por una paz justa son dos conceptos unidos y de una inmensa importancia.
Por último simplemente aprovechar aquí para agradecer la posibilidad que tuvimos por esa invitación que nos llegó a través de la embajada, de conocer a un gran país y un gran pueblo como es el pueblo de Irán. Esa visita nos permitió a nosotros sin duda descubrir un mundo distinto, un mundo nuevo.
Como dijera Miguel en una entrevista, para nosotros viajar a Irán en alguna medida fue viajar al futuro porque los prejuicios, las ideas que nos forman a través de los medios masivos de comunicación, son equivocada de lo que uno va a encontrar allí.

Encontramos un país con un inmenso desarrollo industrial, científico, económico.
Siempre hago la historia, porque me asombró, la cantidad de autos que andan en Teherán y a la velocidad a que andan, que es una muestra de una inmensa actividad, son autos fabricados por los propios iraníes.
Una gran actividad en la construcción de viviendas, una ciudad que se está construyendo permanentemente.

No vi gente viviendo en la calle ni durmiendo en la calle. Y con una gran inversión estatal en la educación, una Universidad inmensa. Nosotros tuvimos la oportunidad de conocer la facultad dedicada a temas internacionales, una facultad entera que tiene diversas reparticiones en las que se dedican a estudiar a América Latina, a EEUU, etc. Yo estuve en la parte de América Latina y tuve además el placer de hablar permanentemente en español siendo entendido y respondido en español, que en Irán es una gran ventaja.

Y sobre todo encontramos un proceso de un gobierno, de un pueblo, porque lo conversábamos con los estudiantes y con los profesores, que tiene una definición política muy clara en cuanto a estrechar los vínculos con otros pueblos y en particular con América Latina. Hablar de Venezuela, hablar de Bolivia, era para estos estudiantes hablar de algo que manejan, que conocen y que además tienen unaclara orientación, nos parece a nosotros estratégica, en el sentido de que es la unidad de los pueblos que confrontan con el imperialismo lo que nos puede garantizar triunfar en nuestros objetivos de construir una sociedad distinta, justa, solidaria en base a valores diametralmente opuestos a los que nos marca el capitalismo.

Y bueno, esperamos que este encuentro, esta reunión, esta charla que vamos a recibir de parte del señor Embajador y del señor Diputado sean un paso concreto en esa dirección, la de estrechar los vínculos entre nuestros pueblos.
Muchas gracias.

Intervención del Embajador Hojatollah Soltani

Yo quiero empezar mis palabras con felicitaciones a los uruguayos por dos victorias que obtuvieron el pasado domingo. Primero la gran victoria como campeón de la Copa América, que en esa parte me siento como uruguayo, entonces igual que ustedes aplaudí y sentí mucho; sobre todo cuando le ganaron a Argentina. (risas)

En segundo lugar, por obtener el récord de obtener la 15º Copa, por eso también mis felicitaciones a todos. Hoy voy a hablar solo un poco, voy a presentar mi país y un poco el tema del terrorismo y le voy a ceder la palabra al Diputado, que va a hablar más sobre le tema.
¿Alguien sabe cuántos millones de habitantes tiene la República Islámica de Irán?
Pregunto porque me interesa saber qué información, qué saben sobre Irán….
¿No saben?

Tiene 75 millones de habitantes.
Yo utilizo mucho las cifras en las reuniones o entrevistas que tengo, porque las cifras dan una idea mas clara de la realidad, no permiten la mentira, uno sabe que dos y dos son cuatro en cualquier parte del mundo. Entonces cuando hablamos con cifras, la gente entiende mucho mejor.
De esos 75 millones de habitantes que nosotros tenemos, 19 millones son estudiantes en los colegios. Esto muestra la importancia que tiene la Educación para el gobierno de la República Islámica de Irán. Y la Educación en Irán es obligatoria, las familias tienen que enviar a sus niños a los colegios, si hay una familia que por razones económicas no está en nivel de enviar sus niños al colegio, entonces hay colegios que les brindan alojamiento, alimentación, etc. Todo está preparado, no hay ninguna excusa para que alguien no envíe a sus niños al colegio.

Además, en Irán tenemos 4 millones en la Universidad, más que la población uruguaya.
Entonces 19 mas 4 son en total 23 millones, o sea un tercio de la población iraní está en etapa educativa, son estudiantes. Eso muestra la importancia que tiene la Educación.
Anualmente nosotros fabricamos, vamos a las cifras: el año pasado fabricamos 1.150.000 unidades de vehículos, antes de la Revolución, la cifra era de 50.000 unidades al año.

En 30 años apenas, tuvimos 8 años de la guerra impuesta de Irak contra nosotros, y el daño a nuestra economía fue de mil millones de millones de dólares. Pero pasamos las épocas muy difíciles y ahora estamos en constante avance.
En tecnología aeroespacial, fabricar satélites, lanzarlos y ponerlos en órbita en el espacio, hay sólo 11 países en el mundo que tienen esa tecnología. Y nosotros somos uno de esos once países del mundo.
Siete países del mundo tienen la tecnología para el ciclo completo de enriquecimiento de uranio, y nosotros estamos entre esos siete países.

En diferentes áreas de tecnología e investigación, nos ubicamos entre los primeros 20 países del mundo.
Según las cifras considerando la Economía, estamos ubicados en el lugar 19 de más de 195 países de todo el mundo. Y por las reservas internacionales, estamos entre el lugar 18 a 21, no recuerdo exactamente, pero estamos en ese nivel.
Estos logros son el resultado de la inversión del gobierno en Educación y cada año tenemos más logros. Pese a esos avances nuestro país no es conocido a nivel internacional, en parte es nuestra culpa pues no hemos trabajado bien para hacer conocer nuestro país; pero en gran parte es lamentablemente, por las guerras mediáticas que a través de los grandes medios de comunicación internacionales se da contra nuestro país.
Por ejemplo, hoy en día se habla de Irán en esos medios de comunicación, como un país que no colabora en la lucha Contra el Terrorismo, entonces difunden noticias que Irán tiene vínculos con Al Qaeda, con talibanes, u otros grupos que por ellos se conocen como grupos terroristas.

Pero vamos a las cifras. El triunfo de la Revolución Islámica en Irán fue en 1979, quiere decir que estamos en el 32 o 33 aniversario de la Revolución, nuestro calendario es diferente al de ustedes pues ustedes están en el 2011 y nosotros en el 1390. Pero de cualquier manera, pasan casi 33 años del triunfo de la Revolución.
Durante todos estos años, ¿ustedes saben cuántas personas en Irán fueron asesinadas en atentados terroristas, cometidos por grupos terroristas que tienen vínculos con el mundo occidental? ¿Alguno de ustedes sabe o imagina cuántos pueden ser?
 

Bien. Son 17.159 las personas  que fueron asesinadas en atentados cometidas por esos grupos terroristas. ¿Quién es víctima del terrorismo? ¿Qué otro país en elmundo tiene estas cifras? ¿Nosotros o los que dicen tener la bandera de la lucha contra el terrorismo?
Han visto las fotos afuera, en la muestra….
Esos grupos terroristas no distinguen niños, adolescentes, hombres, mujeres, ellos sólo quieren matar.
Eduardo mencionó el atentado de la semana pasada en Noruega. Nosotros que
somos un país victima del terrorismo sabemos muy bien cuánto sufre hoy el pueblo de Noruega por ese atentado terrorista y por eso fuimos de los primeros países que condenamos ese atentado.

Pero incluso hay algunos países en el mundo que hay terrorismo bueno y terrorismo malo. El terrorismo bueno sería el que va en línea con nuestros intereses políticos, económicos o de nuestra seguridad nacional. Por eso apoyan e impulsan ese
terrorismo. En cambio, cualquier actividad que esté en contra de sus intereses
políticos o económicos, dicen que es terrorismo malo, y que luchan contra eso.
Nosotros en cambio decimos que el terrorismo es malo.
Asesinar a gente inocente no tiene ninguna excusa en ninguna cultura, en ninguna
sociedad, en ningún país del mundo. Terrorismo es terrorismo y tenemos que
condenarlo.

Pero lamentablemente la realidad es otra cosa.
Les doy un ejemplo: En 2002 cuando Estados Unidos atacó Afganistán, en el
nombre de lucha contra el terrorismo porque ellos difundieron al mundo que fueron los miembros de Al Qaeda y talibanes que hicieron los atentados contra las torres gemelas de Nueva York.
¿Y qué pasó? Ocho años después están conversando con los talibanes para proteger sus intereses económicos y geoestratégicos en Afganistán. ¡Por Dios!
Entonces la pregunta es simple: ¿Si los talibanes son un grupo terrorista, si ellos
invadieron Afganistán para derrotar a los talibanes, por qué ahora están conversando con los talibanes?

Porque allí Estados Unidos tiene intereses económicos y geoestratégicos y para
preservarlos tiene que llegar a un acuerdo con los talibanes.
Entonces, lo que nosotros como República Islámica de Irán decimos siempre es
que tenemos que condenar el terrorismo de cualquier manera. Y la idea de esta
exposición es para mostrar el sufrimiento de nuestro pueblo por el terrorismo,
para decir que somos víctimas del terrorismo y para convocar a los pueblos, a las naciones pacifistas, y dentro de esos Uruguay es uno de los primeros países que lucha para tener la paz mundial.
Por eso esta convocatoria del gobierno, del pueblo, de las familias víctimas del
terrorismo en Irán, al pueblo uruguayo para unir esfuerzos en la verdadera lucha
contra e terrorismo, no lucha mediática.
Muchas gracias.

Intervención del Diputado Mohammad Karamí Rad
(Con traducción simultánea de la Lic. Parvín Zarazvand)


Me siento muy contento de estar acá con ustedes, el pueblo pacífico del Uruguay.

Soy representante de la Asamblea Consultiva Islámica de Irán, por lo tanto mis
palabras son diferentes que las autoridades del gobierno.
Cuando hablamos de terrorismos seguramente lo que sentimos ustedes y yo es lo mismo
Ojala pudiera hablar directamente con ustedes, en el mismo idioma, para tener un contacto directo con ustedes como hizo el Embajador. Pero estoy seguro del espíritu y la sinceridad de nuestro diálogo, que de mi parte es de corazón.
Por lo tanto les pido permiso para empezar mi discurso cortito.
Soy representante de un país con una historia de más de 8.000 años, hace 32 años que la Revolución Islámica de Irán triunfó, les debo decir que nosotros antes y después de nuestra victoria estuvimos enfrentando las actividades terroristas y fuimos víctimas de acciones terroristas en Irán. Naturalmente sufrimos mucho por esos actos y recibimos muchos daños.
La familia Pahlavi, que reinaba Irán antes de la Revolución estaba fuertemente
protegida por los Estados Unidos, fueron años de opresión al pueblo iraní por la
dictadura Pahlavi, cualquier levantamiento del pueblo era violentamente reprimido por el Sha, protegido y con el apoyo de los Estados Unidos.
Muchas personalidades, destacados iraníes, perdieron la vida o fueron ejecutados, por los terroristas de aquel entonces. ¿Cómo se puede justificar el apoyo directo e indirecto de los Estados Unidos a aquella tiranía?

Desde el golpe de Estado en 1953 sufrimos los efectos de las actividades terroristas contra el pueblo iraní, tanto antes de la Revolución como después de la victoria.
Cuando el pueblo iraní triunfó con su Revolución y puso en marcha su República
Islámica, debió también sufrir intervenciones evidentes, con actividades terroristas perpetradas por pequeños grupos apoyados por los Estados Unidos.
Los contactos de estos grupos terroristas eran en la propia ex embajada de los
Estados Unidos en Irán, efectuaban acciones en ciudades del interior y en las
fronteras iraníes. Todas las pruebas de esto se encontraron en el edificio de esa
embajada después que fue ocupada por los estudiantes musulmanes. Se comprobó con pruebas todo el apoyo que los Estados Unidos brindaron a esos grupos terroristas.

Después de 32 años de la victoria de la Revolución Islámica de Irán, seguimos
enfrentando actos terroristas en Irán.
Seguramente que si algunos de estos actos terroristas se hubieran llevado adelante en cualquier otro país, el gobierno de ese país habría sido derrocado.
Para dar algunos ejemplos de esos actos.

También un golpe de estado en 1980, fue apoyado por los Estados Unidos. Los
pilotos y los líderes de este golpe de Estado tenían la intención de bombardear la casa del Imán Jomeini y la sede de la Radio y Televisión de Irán. La madre de uno de estos terroristas que estaba escuchando detrás de la puerta oyó lo que estaban planeando y los denunció. Estos terroristas tenían todo planeado, tenían contactos en Londres y en Francia, habían hecho un viaje a Bagdad y se habían entrevistado con Sadam Hussein, el ex dictador de Irak. Hablaban de llevar adelante un golpe de Estado antes de la guerra impuesta entre Irak e Irán, y simultáneamente cuando preveían que el gobierno iraní se iba a debilitar.

Pero sabiendo que esta Revolución Islámica pertenecía al pueblo iraní, la madre de ese terrorista que escuchó esto, sintió su responsabilidad de denunciarlo.
Se pudo descubrir y desmantelar el golpe de Estado que se estaba planeando para 1980 pero no se pudo prevenir la guerra impuesta entre Irak e Irán, tomando en consideración que Zbigniew Brzezinski (asesor del presidente norteamericano) había visitado dos meses antes a Irak y se había planeado el inicio del a guerra contra Irán.

En ese momento había dos frentes de lucha, por un lado las dificultades internas que surgían del enfrentamiento a los grupos terroristas como Muyahedín Jalq (MKO) y los kurdos en diferentes provincias en las fronteras. Por otro lado empezaba la guerra impuesta de parte de Irak contra Irán.
¿Qué país en este mundo podría seguir adelante con su objetivo de buscar la
independencia si no tenía el apoyo popular durante estos 32 años de la Revolución Islámica?
El señor Embajador les ofreció cifras,

Ultima modificacion el Lunes, 22 de Agosto de 2011 18:21
 
English Spanish Persian

Elija un Idioma
(traduccion automatica)

Radio Aca Los Pueblos

Diario Los Pueblos

 La Frase de Hoy

"Matan a los científicos nucleares, ya que quieren que nosotros, en esta región, seamos cantantes, bailarines y gente sin sentido que pasa sus noches y días sin hacer nada que valga la pena..."

Seied Nasrullah, jefe del Hizbullah del Líbano